VIGO (MORRAZO-tribuna).- Luis Tosar y Iolanda Muíños protagonizan una lectura dramatizada de A Praza do Diamante (La plaça del diamant) el 14 de noviembre en Vigo enmarcada en el Centenario Rodoreda. La literatura catalana también estará presente en Santiago de Compostela el jueves 13 de noviembre: el director del Institut Ramon Llull, Josep Bargalló, participa en el simposio «O libro galego no mundo» con la conferencia “A experiencia catalana: Do Ramon Llull a Frankfurt”.
Con motivo de la celebración del primer centenario del nacimiento de la escritora catalana Mercè Rodoreda, la Fundación Penzol de Vigo presenta el 14 de noviembre una lectura dramatizada de fragmentos del libro A Praza do Diamante (La plaça del diamant) con la colaboración del Institut Ramon Llull. Los populares actores Luis Tosar y Iolanda Muíños, leerán fragmentos de la obra, traducida al gallego por Pilar Vilaboi. El poeta Albert Roig ha preparado la versión para la lectura dramatizada.
La presentación del acto irá a cargo de Carles Torner, responsable del área de Humanidades y Ciencia del Institut Ramon Llull, Pilar Vilaboi, Helena Gozález, profesora de literatura gallega a la Universidad de Barcelona y Manuel Outeriño, poeta y profesor de Ciencias de la Comunicación a la Universidad de Santiago de Compostela.
Las lecturas se inscriben dentro de las actividades organizadas para conmemorar el Año Rodoreda. Mercè Rodoreda nació en Barcelona en octubre de 1908 y falleció en Girona en abril de 1983. Es la autora más traducida de la literatura catalana y sus libros se pueden leer en más de 27 idiomas. Entre los títulos más conocidos se encuentran La plaza del Diamante, Espejo roto, Aloma, La calle de las Camelias o Cuanta, cuanta guerra.
Con motivo de la celebración del primer centenario del nacimiento de la escritora catalana Mercè Rodoreda, la Fundación Penzol de Vigo presenta el 14 de noviembre una lectura dramatizada de fragmentos del libro A Praza do Diamante (La plaça del diamant) con la colaboración del Institut Ramon Llull. Los populares actores Luis Tosar y Iolanda Muíños, leerán fragmentos de la obra, traducida al gallego por Pilar Vilaboi. El poeta Albert Roig ha preparado la versión para la lectura dramatizada.
La presentación del acto irá a cargo de Carles Torner, responsable del área de Humanidades y Ciencia del Institut Ramon Llull, Pilar Vilaboi, Helena Gozález, profesora de literatura gallega a la Universidad de Barcelona y Manuel Outeriño, poeta y profesor de Ciencias de la Comunicación a la Universidad de Santiago de Compostela.
Las lecturas se inscriben dentro de las actividades organizadas para conmemorar el Año Rodoreda. Mercè Rodoreda nació en Barcelona en octubre de 1908 y falleció en Girona en abril de 1983. Es la autora más traducida de la literatura catalana y sus libros se pueden leer en más de 27 idiomas. Entre los títulos más conocidos se encuentran La plaza del Diamante, Espejo roto, Aloma, La calle de las Camelias o Cuanta, cuanta guerra.